Posted on Leave a comment

27 – Chiedere il bis (ask for an encore) Easy Italian Stories

Io mangio tantissimo. A volte mangio tanto perché ho fame, a volte mangio solo perché mi piace il cibo. Quando ci piace molto un piatto, in italiano “chiediamo il bis” perché vogliamo mangiare di nuovo la stessa cosa.
Se sono a casa, cucino sempre tanto così c’è sempre il cibo per “fare il bis”. Se sono al ristorante, chiamo il cameriere e chiedo se posso avere il bis. Di solito non è gratis e dobbiamo pagare. A volte però lo chef ci può offrire il piatto perché è contento che ci è piaciuto.
Una volta, in un ristorante ho chiesto 2 volte il bis e ho mangiato 3 kebab. Dopo 3 kebab è molto difficile camminare e quindi sono restato a dormire nel ristorante. 
In italiano abbiamo una parola che ha già bis nel nome: biscotto, cioè “cotto due volte”. Gli antichi romani cuocevano due volte i biscotti e li portavano durante le lunghe marce militari. In questo modo i biscotti si conservavano per più tempo.

Vocabulary

  • A volte – Sometimes / Иногда
  • ho fame (avere) – I am hungry / Я голоден / голодна
  • il cibo – The food / Еда
  • un piatto – A dish / Блюдо
  • chiediamo (chiedere) – We ask / Мы спрашиваем
  • la stessa cosa – The same thing / То же самое
  • cucino (cucinare) – I cook / Я готовлю
  • cameriere – Waiter / Официант
  • chiedo (chiedere) – I ask / Я спрашиваю
  • gratis – Free / Бесплатно
  • dobbiamo pagare (dovere, pagare) – We must pay / Мы должны заплатить
  • contento – Happy / Довольный
  • camminare – To walk / Ходить
  • sono restato a dormire (restare, dormire) – I stayed to sleep / Я остался ночевать
  • cuocevano (cuocere) – They were cooking / Они готовили
  • durante – During / Во время
  • marce – Rotten / Гнилые
  • si conservavano (conservarsi) – They were preserved / Они сохранялись
Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *